Życzenia na Walentynki po niemiecku

Jak złożyć w sympatyczny sposób życzenia na Dzień Zakochanych po niemiecku? Oto kilka propozycji wraz z tłumaczeniem na język polski.

 

fot. pixabay.com/CC0

Dich lieb ich, wie die Rose ihren Strauch,
dich lieb ich, wie die Sonne ihren Schein;
dich lieb ich, weil du bist mein Lebenshauch,
dich lieb ich, weil dich lieben ist mein Sein.

Kocham Cię, jak różna kocha swój krzak,
kocham Cię, jak słońce swoje promienie;
kocham Cię, bo jesteś moich tchnieniem życia,
kocham Cię, bo kochać Cię to sens mojego bytu.  


Für immer in deinen Armen liegen,
für immer deine Nähe spüren.
Für immer deine Lippen küssen,
nie getrennt sein müssen.
Für immer in deine Augen schau’n,
für immer möchte ich dir vertrauen.
Für immer mit dir zusammenleben,
alles würd ich dafür geben.
Du bist der wichtigste Mensch für mich,
ich wollt dir nur sagen: Ich liebe dich!

Na zawsze leżeć w Twoich ramionach,
na zawsze czuć Twoją obecność.
Na zawsze całować Twoje usta,
nigdy nie możemy się rozstać.
Na zawsze patrzeć w Twoje oczy,
na zawsze chcę Tobie zaufać.
Na zawsze z Tobą żyć,
wszystko bym za to dał.
Jesteś dla mnie najważniejszym człowiekiem,
chciałem tylko powiedzieć: Kocham Cię! 


Heute wünsche ich dir,
was Liebe wünschen kann:
Sei glücklich! – Nimm von mir
mein Herz voll Liebe an!

Dzisiaj życzę Tobie wszystkiego,
czego miłość może życzyć:
bądź szczęśliwy/a! – Przyjmij ode mnie
moje serce pełne miłości!


Die schönste Blumen für die schönste Frau auf diesem Planeten. Alles Liebe zum Valentinstag!

Najładniejsze kwiaty dla najpiękniejszej kobiety na tej planecie. Wszystkiego najlepszego na Walentynki.


Für die Welt bist du jemand. Aber für jemand bist du die Welt.

Dla świata jesteś tylko kimś. Ale dla kogoś jesteś całym światem.


Ich wünscht, ich wär dein Teddybär; dann wär ich jede Nacht bei dir!

Chciałbym być pluszakiem, żebym mógł być w każdą noc przy tobie.

 

źródło: poniemiecku.com, www.niemiecki.nauka-jezyka-online.pl

Valentinstag, czyli Walentynki po niemiecku