
Zwroty przydatne u fryzjera w Niemczech. Planujesz wizytę u fryzjera w Niemczech, ale obawiasz się bariery językowej? Znajomość podstawowych zwrotów po niemiecku może znacznie ułatwić komunikację i zapewnić satysfakcjonujący efekt końcowy. W tym artykule przedstawiamy 10 przydatnych zwrotów oraz słówek, które pomogą Ci podczas wizyty u niemieckiego fryzjera.

Zwroty przydatne u fryzjera w Niemczech
Wizyta u fryzjera w obcym kraju może być wyzwaniem, zwłaszcza jeśli nie znamy lokalnego języka. Aby uniknąć nieporozumień i mieć pewność, że fryzura będzie zgodna z oczekiwaniami, warto poznać kilka przydatnych zwrotów po niemiecku. Dzięki nim będziesz mógł jasno określić, jaką fryzurę chcesz, zapytać o cenę czy poprosić o konkretne usługi.
Przeczytaj także: Zarobki fryzjerów w Niemczech w 2025 roku. Średnie wynagrodzenie miesięczne i stawki godzinowe
Einmal waschen und schneiden bitte Poproszę mycie i strzyżenie
Nur die Spitzen schneiden bitte Proszę tylko podciąć końcówki
Ich möchte nur den Ansatz färben Chciałabym tylko pofarbować odrosty
Ich möchte gerne Strähnchen haben Chciałabym zrobić pasemka
Bitte einen Stufenschnitt Proszę wycieniować
Bitte mir die Haare kürzer schneiden Proszę ostrzyc, skrócić mi włosy
Ich möchte mir die Haare schneiden und legen lassen Chciałabym ściąć i ułożyć włosy
Ich möchte meine Frisur änderen Chciałabym zmienić uczesanie
Schneiden Sie mir die Haare kurz Proszę mi ściąć włosy na krótko
Können Sie mein Haar glätten? Czy mogę prosić o wyprostowanie włosów?
Bitte nicht zu viel abschneiden Proszę nie strzyc za krótko.
Te słówka musisz znać idąc do niemieckiego fryzjera
die Schere ‒ nożyczki
der Kamm ‒ grzebień
der Pony – grzywka
die Frisur ‒ fryzura
der Zopf – warkocz
das Haarspray – lakier do włosów
der Föhn – suszarka do włosów
das Waschen – mycie
der Scheitel – przedziałek
źródło: DW, PolskiObserwator.de