in

VIDEO: Falsche Freunde, czyli fałszywi przyjaciele

W języku niemieckim istnieje wiele słów, które brzmią jak polskie, lecz znaczą zupełnie co innego, dlatego też powinniśmy upewnić się co znaczy w języku niemieckim polsko brzmiące słowo, by w ten sposób uniknąć wielu nieporozumień. Nazywane są one falsche Freunde, czyli fałszywi przyjaciele. Oto kilka przykładów fałszywych przyjaciół.


der Dom – katedra

der Kran – dźwig

die Mappe – teczka

das Tor – bramka

der Konkurs – upadłość, bankructwo

der Kriminalist – kryminolog

der Pott – statek

der Most – moszcz

der Artist – cyrkowiec

der Kantor – dyrygent chóru kościelnego, organizsta

der Grad – stopień np. naukowy

der Motor – silnik

Zapraszamy do obejrzenia filmu polskiego blogera Tomasza Zalewskiego, który kilka lat temu wymyślił system który w sposób skuteczny i motywujący minimum 5-krotnie przyspiesza przyswajanie słownictwa obcojęzycznego oraz zrozumienie i opanowanie zasad gramatycznych.


ARTYKUŁY, KTÓRE MOGĄ CIĘ ZAINTERESOWAĆ:

Język niemiecki dla opiekunek osób starszych

15 niemieckich zwrotów przydatnych w nagłych wypadkach 

Video. Jak przełamać barierę językową i zacząć mówić po niemiecku?

3 sposoby, które pomogą zaoszczędzić na zakupach

VIDEO: Niemiecka telewizja namawia do noszenia hidżabów