Przejdź do treści

Polska szkoła sobotnia – dlaczego warto?

09/04/2018 11:00 - AKTUALIZACJA 31/05/2022 13:22

Polska szkoła sobotnia – dlaczego warto?

Pewien mit – dość powszechny wśród polskich rodziców za granicą – głosi, że polskie szkoły sobotnie są potrzebne tylko dzieciom z rodzin, które planują powrót do Polski. Nic bardziej mylnego! To właśnie dzieci, które mieszkają na stałe poza polską, najbardziej skorzystają z sobotnich, regularnych spotkań z polszczyzną i polską kulturą.

W nauce języka (zarówno obcego, jak i ojczystego) najważniejsza jest praktyka. Co to znaczy? Chcesz dobrze mówić w języku A – rozmawiaj z innymi w języku A. Chcesz dobrze pisać w danym języku – pisz dużo różnorodnych tekstów w tym języku. Chcesz dobrze czytać – czytaj często w tym języku. Mając tę prostą zasadę w głowie, prześledźmy szybko kwestie nabywania języka polskiego przez dzieci polonijne.

DZIECI POLONIJNE, KTÓRE “WRACAJĄ” DO POLSKI (dla tych urodzonych za granicą to jednak nie do końca powrót) po kilku latach spędzonych za granicą zazwyczaj opanowują język polski stosunkowo szybko, ponieważ po przeprowadzce do Polski mają kontakt z polszczyzną przez całe dnie lub dużą część dnia, choćby w szkole. Na dodatek nie będzie to tylko nauka z książek, ale kształcenie wszystkich czterech sprawności językowych (rozumienia ze słuchu, mówiena, czytania, pisania). I to w bardzo urozmaiconym kontekście – w kontakcie z różnymi ludźmi, podczas różnych sytuacji, w różnych miejscach. Tak naprawdę, dzieci, które wrócą do Polski z rodzicami, szybko i w dużym stopniu poprawią swój język polski w sposób naturalny, poprzez… Czytaj dalej w Serwisie

Autor: Agnieszka Pędrak

Źródło: Serwis DobraPolskaSzkoła.com

Agnieszka Pędrak – z wykształcenia polonistka i anglistka; pracuje jako nauczycielka języka polskiego w szkołach polonijnych w Irlandii, prowadzi także zajęcia dla studentów polskiej uczelni w Dublinie. Mama małej Ali, która za pomocą uśmiechu stwarza wokół siebie Krainę Czarów. Kocha Warszawę i językoznawstwo. Język uważa za klucz do ludzkiego serca i rozumu. Interesuje się dwujęzycznością, której poświęciła swoje prace dyplomowe. Na naszym portalu autorka artykułów w rubryce „Szmaragdowo mi”. Stara się zarażać miłością do języka i szerzyć wiedzę o dwujęzyczności wśród Polonii irlandzkiej oraz na autorskim blogu www.bilingualmind.com.


Zobacz także:

W naszym domu mówimy po polsku. Odc.4 Dwujęzyczność i polska sobotnia szkoła